“你少!”
這樣,伴隨著不斷的設(shè)問(wèn)和發(fā)問(wèn),‘你、我、他、多、少、錢’,這六個(gè)字很快就被記住了,而且意思是非常明確的,毫無(wú)疑問(wèn),這樣的教學(xué)效果肯定比史密斯要好,史密斯雖然精通漢語(yǔ),但也很難在一艘缺乏教材和漢語(yǔ)環(huán)境的船上展開(kāi)教學(xué),他讓大家都牢固掌握了漢語(yǔ)拼音,這是個(gè)成就,但除此之外,對(duì)于一些常用語(yǔ),乘客們多數(shù)是死記硬背,不像是在掃盲班這里,立刻就感覺(jué)自己掌握了好幾個(gè)單詞,同時(shí)也勉強(qiáng)記住了對(duì)應(yīng)的漢字字形。
大部分教士,已經(jīng)十分滿足于他們現(xiàn)在接受到的教育了,雖然他們未被許可入內(nèi),但也已經(jīng)在教室外跟著念念有詞,在掌心中劃拉了起來(lái)。但也有一些人,他們的學(xué)習(xí)能力天生便強(qiáng),就算一起在船上接受一樣的教育,他們也已經(jīng)完全掌握拼音,同時(shí)初步掌握了大概數(shù)百個(gè)漢字,以及對(duì)應(yīng)的用法。
這些旅行者們很容易便感到如今的課堂內(nèi)容過(guò)于簡(jiǎn)單,而且進(jìn)度較慢,總是在不斷的重復(fù)已經(jīng)說(shuō)過(guò)好幾遍的知識(shí)——說(shuō)實(shí)話,這樣的知識(shí)只說(shuō)一遍,大家就該記住,如果還要重復(fù)一遍的話,那就是對(duì)智商的侮辱,這些教師居然還要重復(fù)好幾遍,那簡(jiǎn)直就是在犯罪——犯下浪費(fèi)所有人時(shí)間的大罪!
這些旅行者們僅僅用了很短的時(shí)間,便感到厭倦,從人群中心退了出來(lái),并且不自覺(jué)地離開(kāi)了大部隊(duì),跑到其余地方去游蕩了,他們想去更進(jìn)階一點(diǎn)的學(xué)校,或者去尋找知識(shí)教的祭壇他們忘了,進(jìn)入華夏‘熟地’之后,就沒(méi)有知識(shí)教的據(jù)點(diǎn)了。不過(guò),走到一半又被食物的香氣給分了心。
“新鮮出爐的肉丁饅頭嘞,兩文錢一個(gè),菜饅頭、紅糖饅頭一文錢一個(gè),刀切饅頭一文錢兩個(gè)!”
街角的華式面包店吸引了他們的注意力,洋番們好奇地看著本地的居民們絡(luò)繹不絕地從面包店門前經(jīng)過(guò),時(shí)不時(shí)進(jìn)去用荷葉包著幾個(gè)面包出來(lái),讓人驚異的是,有些面包似乎是有餡料的,散發(fā)出濃濃的醬料香氣,費(fèi)爾馬深深地吸了一口氣,喃喃地說(shuō),“有點(diǎn)兒像是focaccia——你們知道的,意大利人也叫它們pita?!?br>
“從地中海到中東,所有人叫它pita。不過(guò),在這兒人們好像把它們蒸起來(lái)吃——看看,那個(gè)竹子蒸籠,這是多么的精巧。”
歐羅巴沒(méi)有竹子,這是罕有人知的事實(shí),竹編品在歐羅巴是極有異域特色的特產(chǎn),因此,理所當(dāng)然,歐羅巴的飲食體系中,烤比蒸更常見(jiàn)。但他們也不至于不知道什么叫做蒸食,洋番們饒有興致地凝視著小攤,德札爾格第一個(gè)宣布自己又學(xué)會(huì)了好幾個(gè)單詞。
“rouding——肉的意思,我聽(tīng)懂了,liangwenqian——意思是兩塊錢。”
他指著面包店上方懸掛著的拼音漢字雙語(yǔ)招牌,很明顯已經(jīng)把這些拼音和實(shí)際意思對(duì)應(yīng)上了,同時(shí)一馬當(dāng)先,擼起袖子去買面包,“紅糖饅頭多少錢?”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀