廟內(nèi)空蕩蕩的,除了幾塊破舊的香爐和幾根枯枝敗葉,竟然連一個人影都沒有。
墻壁上斑駁的壁畫在光線的映照下顯得更加陰暗,四周彌漫著一股陳舊的氣息,仿佛這地方早已被人遺忘。
這事把康王弄得有些懷疑人生,開始懷疑自已曾經(jīng)是否真的看見過那個老和尚。
雖然疑慮在心中翻滾,但他卻無法否認李津的變化。從前那個傻傻的孩子,如今看起來已然與常人無異。
不過這其中秋南亭起到的作用有多少,康王卻不敢深究,他不愿承認自已兒子的命運會受到外人那么大的影響,更不愿相信這是他自已所不能掌控的。
整整一個月后,康王終于抽出時間再次登門拜訪秋府。
此時,初冬的氣息已漸漸彌漫,空氣中夾雜著一絲寒意,走在街上,呼出的氣息化作一縷縷白霧。街邊的樹葉已然掉盡,枝干在寒風中顯得光禿而單薄,仿佛在向世人訴說著冬天的來臨。
小院子里的植物也在這個季節(jié)里失去了本就不多的的生機,光禿的枝椏猶如一幅冷寂的畫卷,透露著一絲靜謐。
秋南亭此時正在書房里煮茶,屋內(nèi)彌漫著淡淡的茶香與墨香,他已經(jīng)穿上了棉衣,身形看起來圓潤了一圈。
李津則站在熱水壺旁,磨墨的動作認真而專注,偶爾側(cè)頭瞥一眼秋南亭,眼中滿是溫柔的神色。
康王李汶到達秋府時,特意沒有讓人通報,只想靜靜觀察這兩個小孩平日里的相處。
他輕輕推開門,目光掃過書房,沒想到眼前的場景卻令他感到意外。兩個孩子在這略顯寒冷的初冬里,竟是如此和諧溫暖的一副模樣。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀