兩位大師設(shè)身處地將自己代入其中,都覺得范寧的變奏應(yīng)該快結(jié)束了。
但結(jié)束了第12條活潑風(fēng)格卡農(nóng)的范寧,未作片刻停留,便開始用左手營造出豐滿綿延的長音線條,同時(shí)在高音聲部奏出了一條由大量三十二分音符和十六分音符構(gòu)成的旋律。
“還有?”席林斯和尼曼相視一眼,對方嘴里接下來欲言又止的那句話特別明顯。
這位范寧先生靈感不要錢的嗎?
變奏13,薩拉班德舞曲,原意在西班牙語中是神圣與行進(jìn),節(jié)奏偏緩,旋律幽雅而平易近人,尤其這里大量運(yùn)用了巴洛克風(fēng)格的裝飾音,使得作品更有一絲隨心的意境,流動(dòng)綿長,耐人尋味。
按照三條變奏為一組的架構(gòu),這意味著至少有15條變奏了。
“算了,別猜,專心聆聽?!蹦崧俅文衿料?,如此精妙的復(fù)調(diào)音樂,只要稍不留神,就會(huì)錯(cuò)過大量精彩的細(xì)節(jié)。
變奏14,范寧的狀態(tài)再次變得微微緊張起來,左手彈出快速精巧的分解琶音。
這是作品中期難度最高的一首觸技曲,整個(gè)變奏充滿著跑動(dòng)的因素,從第9小節(jié)開始又出現(xiàn)急速的波音音群,范寧雙手再一次在高低音區(qū)做著大距離的跨越動(dòng)作,快速敲擊著那些形散實(shí)聚的音符。
變奏15,五度卡農(nóng),色彩暗澹的g小調(diào)第一次出現(xiàn),速度也變?yōu)橹新俚男邪濉?br>
范寧先是在中聲部奏出下行四度級進(jìn)音列,緊接著又在高聲部作反向的倒影模彷,兩個(gè)聲部不同的運(yùn)動(dòng)方向,造成了音響被“撐開”的效果,讓聽眾體會(huì)出了一種異常艱難的動(dòng)力性。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀