艾拉瑞換好那套長K的套裝的時候,卡斯帕還坐在沙發(fā)上整理著領(lǐng)帶。他似乎沒有認(rèn)真地在把儀表當(dāng)成一回事,他是在與那條領(lǐng)帶進行著一場漫無目的的對話。他的手指——那雙能簽署決定無數(shù)人命運的文件的手——此刻正百無聊賴地將那條暗紋真絲領(lǐng)帶,從一端開始,細致地、溫柔地卷成一個緊實的小圓筒。那動作像是在收藏一小段珍貴的、不愿示人的膠卷。
然后當(dāng)他卷到盡頭,手指會忽然松開。那被束縛的絲綢便會“嘶”地一聲,輕柔地、疲倦地,自我舒展開來,他甚至連那件外套,也穿得有些心不在焉。肩線沒有完全落定,形成一個別扭的、不屬于他的弧度,衣領(lǐng)固執(zhí)地翹起一角。
看到艾拉瑞換了身衣服,卡斯帕微微轉(zhuǎn)過頭和她對上視線:多年以來,在他思維的那些安靜的、空無一人的角落里,他曾為她穿上過無數(shù)件衣服。那是一個無聲的游戲,一個只有他自己知道的秘密。他曾在腦海里,將一件又一件華服的幽靈般的圖紙,疊加在那個總是穿著嚴(yán)謹(jǐn)制服的、模糊的影子之上.
但想象力,是一個貧瘠而無菌的地方。它只能描摹出完美的、沒有呼x1的輪廓。它永遠無法預(yù)見到,當(dāng)那個圖紙被賦予血r0U和溫度時,會帶來怎樣一種近乎于暴力的、令人失語的沖擊。
現(xiàn)實卻展現(xiàn)出如此的不同。
那深sE的布料,不再是他腦海中一個理論上的選擇。它此刻擁有了重量和質(zhì)感,在書房的光線下,呈現(xiàn)出一種極其深邃的、近乎于黑曜石的光澤。它順著她的身T線條垂落——那些他曾在想象中g(shù)勒過無數(shù)次的挺拔的線條,手臂上的線條清晰可見,挺拔而利落的肩頸。
卡斯帕伸出手將領(lǐng)帶遞給她,艾拉瑞明白了他的意思。她走近,彎下腰來。
此前,他一直安坐在沙發(fā)的凹陷里,被皮革與沉默包裹,不知道這層外殼只要一次呼x1的靠近,就能輕而易舉地被穿透,讓他暴露出內(nèi)里滾燙的血r0U。此刻,她為他整理領(lǐng)帶的這個動作就成了那根緩慢刺入的探針。
艾拉瑞的手指觸碰到他領(lǐng)口的布料,無數(shù)條相同的,不同的真絲領(lǐng)帶,多年以來都是他在清晨獨自系上的東西——一個重復(fù)的、機械的動作——用以開啟同樣的一天。此刻,那塊熟悉的布料在她的指尖下,變成了一件陌生的、正被賦予某種新意義的物件。
所以她的手觸碰到那條領(lǐng)帶時,卡斯帕便任由這一切發(fā)生。
當(dāng)她的指腹為了調(diào)整領(lǐng)結(jié)而輕輕按壓在他喉結(jié)下方,他感到自己像一只被釘住的蝴蝶,連x腔的起伏都變成一種危險的、可能暴露一切的掙動??ㄋ古聊苈劦剿砩夏荊Ug凈的、近乎于無的氣息,不是香水,而是熨燙后布料與她皮膚本身融合的味道。他想開口說些什么,但所有的詞語都像冰塊一樣堵在喉嚨里,讓他失語。他的視線里空無一物,只有她低垂的、在光線下顯得格外柔軟的睫毛。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀