國見英小聲回道:“我還沒動他自己就亂了。”
不知道后排具體是什么情況,讓對面能慌成這個樣子。
“很好,繼續(xù)努力?!奔按◤嘏牧伺膰娪⒌暮蟊?。
花卷看了過來:“我之后是不是也得學學?”
“學吧,都學!”及川徹相當滿意這種效果,直接哼著小曲跑去了發(fā)球。
看臺上面的桃井偷偷笑了一下,作為老隊友,她對黑子這一套的打法相當熟悉,沒想到在排球場也應用起來了。
這個時候黑子對于那些打排球的人來說的小體型實在是很有優(yōu)勢,而且他們攔網更容易給后排提供隱蔽的機會。
進階一點的用法估計就需要隊友配合了,如果效果非常好的話,說不定還真能摸出一套全新的打法。
看著青葉城西這邊準備先發(fā),候場區(qū)的矢巾秀忍不住問向黑子:“你們這個是怎么操作的?對面的副攻沒有那么傻吧?!?br>
他是真的能看出對面的迷茫,所以才很震驚。
黑子思索了一下要怎么組織語言:“其實大部分是靠前排的大體型把自己隱藏起來,具體操作有些復雜,不過我已經很熟練了?!?br>
內容未完,下一頁繼續(xù)閱讀