無(wú)論作為飾品也好,還是送人也好,都是一件掙面子的東西。
想到這里瞬間精神起來(lái)的阿瑞婭便要?jiǎng)邮秩缸约呼~(yú)尾上的鱗片。
可那鱗片嚴(yán)絲合縫扣著,連條縫隙都沒(méi)有,又堅(jiān)硬異常,除了令她手甲發(fā)痛外沒(méi)有任何作用。
靜靜看著她摳了半晌的佐伊忽的開(kāi)口道:“人魚(yú)心珠幻化的魚(yú)尾,是無(wú)法落下鱗片的?!?br>
阿瑞婭的手一頓,一臉哀怨地抬起頭來(lái),佐伊則緩緩撇過(guò)了頭,在阿瑞婭看不見(jiàn)的地方嘴角微微上揚(yáng)。
阿瑞婭吹了吹生疼的手指,好奇道:“人魚(yú)的心珠,到底是什么東西?”
人魚(yú)這一物種身上的神奇之處太多,每次阿瑞婭都忍不住感嘆芙洛蒙娜的偏心,將如此多的特質(zhì)賜予人魚(yú)。
佐伊聽(tīng)著她的話(huà),紫色眼瞳望向遠(yuǎn)方,仿佛陷入遙遠(yuǎn)的記憶中去,聲音飄渺:
“在很久很久以前,人類(lèi)還存在的時(shí)候,心珠本就是用于人類(lèi)在海底生存所誕生的?!?br>
佐伊輕輕瞥了一眼聽(tīng)到有關(guān)人類(lèi)的話(huà)題而瞬間警醒起來(lái)的阿瑞婭,懶散地臥在了水草上。
無(wú)論人魚(yú)一族聲稱(chēng)神明如何寵愛(ài)他們,可他們也清楚的知道,那點(diǎn)偏愛(ài),不及予人類(lèi)的十分之一。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀