其他小崽也分辨出來了,不甘示弱:“還有蜜糖味兒!”
“還有果子!”
“好好聞呀!”
這些小熊嚷嚷著,口水都流出來了。
他們沒管聞?chuàng)褚缘?,但眼巴巴地看著他,還用軟乎乎的爪墊扒拉他的褲腳,殺傷力更強(qiáng)。
他哭笑不得的同時,不禁有一種吃了獨食的罪過感。
離水和他伴侶連忙走過來,把嘉意給拉開了。
“來的時候怎么說的,不能打擾大人們干活?!彪x水板著臉教育嘉意。
熊貓小崽腦袋耷拉下來,耳朵也順勢往下垂,發(fā)出了熊類動物特有的“嚶嚶”聲。
聞?chuàng)竦睦⒕沃蓄D時更濃了,寬慰著他:“早上擠的牛奶還剩下一些,等干完活,我給你們做好吃的。”
離水一愣,忙拒絕:“不行不行,不能慣他嘴饞的毛病?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀