他若有所思地點點頭:“明天,還是這里,我會讓布蕾過來。”
就在男人要轉身離開時,我突然說:“卡塔庫栗,我并不是討厭你,我只是……還沒有做好準備,這一切對我來說都太突然了。”
他重新正過身子,正面對著我,下半張臉被圍巾遮擋,緊繃的眼角并不足以讓我判斷他現(xiàn)在的情緒。
“我知道,絲黛拉?!?br>
就在我以為他還會再說點什么,譬如對之后生活的展望,或者是他自己對待婚姻的觀點時,男人輕輕對我點點頭,安靜地離開了房間。
我端坐在座位上,直到咖啡變得完全涼透了之后,才轉頭望向一望無盡的遼闊大海。
碼頭上很熱鬧,人來人往,這些天到了很多貨船,卸貨的人一趟一趟往城堡里運送成馬車的東西,多數(shù)都是食物和各種原材料,用于試做婚禮當天慶典的點心蛋糕。
唯獨沒有我期待的那艘。
第二天,布蕾在咖啡廳找到了我,她帶來了邀請函的卡片,為了讓我看看樣式。
和當時寄給我的茶話會邀請函樣式差不多,淡色花卉組成的花邊,我和卡塔庫栗的名字都是燙金的意大利花體,最上面有wedding的字樣。
手指輕輕撫摸那兩行字,像是被不存在的金色溫度燙了一下,我猛地拿開手,盯著卡片久久沒有回過神來。
內容未完,下一頁繼續(xù)閱讀