“哈哈哈哈對(duì)不起絲黛拉,但是我真的忍不住了哈哈哈哈哈哈!”他繃不住了,抱著肚子大笑起來(lái),笑得連腰都直不起來(lái)?!拔液纫槐液纫槐易粤P哈哈哈哈哈哈!”
等紅發(fā)男人爽快地一口干了一大杯,我毫不留情地又給了他一下,陰森森地說(shuō):“你給我等著……”
路又給我的紙板上放了新的面粉,這次我轉(zhuǎn)身面向米霍克,或許是我現(xiàn)在的形象太好笑,萬(wàn)年冰山臉的大劍豪居然也忍不住了,露出促狹的笑意。
我叼著紙板的時(shí)候才知道傳面粉沒有看起來(lái)那么容易,米霍克坐著也比我高出好多,我只好站起來(lái)一條腿跪在木凳上,見狀他好心地彎了些腰,我小心翼翼地歪腦袋想要側(cè)著把面粉倒在米霍克的紙片上。
“喂,絲黛拉你要聽笑話嗎?”香克斯突然從我另一次肩膀上突然出現(xiàn),我一下沒忍住,呼吸的力氣大了一些,面粉危險(xiǎn)地飛了一點(diǎn)兒,但好歹不是太多。
“嗯嗯嗯!”——你閉嘴!
因?yàn)殚]嘴沒辦法說(shuō)話,我抗議地哼哼著,用力去推他胡子拉碴的臉頰讓他別搗亂。
結(jié)果他居然笑道:“嗯嗯嗯?那你就是想聽咯?啊哈哈哈哈哈那我給你說(shuō)個(gè)好笑的!”
米霍克一臉‘大事不好’的神色。
“嗯!嗯!嗯!嗯!”——我!不!想!聽!
“有一次我們?cè)谝蛔瑣u,正好趕上暴風(fēng)雪眼前什么都看不清,趕路的時(shí)候誰(shuí)也沒看到腳下的路變成了凍上的河面,貝克曼走在最前面一下子人就沒了哈哈哈哈哈哈!”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀