“這是你妹妹?”
索倫聞言,如臨大敵地把女子護(hù)在身后,仿佛面前的公司女人能對(duì)她造成巨大的威脅。
“走吧。”墨卿得到答案后,沒(méi)再攔他,只是內(nèi)心輕嘆一句。
她隱約的預(yù)感成了現(xiàn)實(shí),尼婭找到的并非完全能夠信任的伙伴。
他早就有了一起離開(kāi)試驗(yàn)區(qū)的人選,只是碰巧遇見(jiàn)尼婭,附和著她合作的藍(lán)圖。
第23章冷燙倒v開(kāi)始
瑞安試驗(yàn)區(qū),邊緣地帶。
冷水淹沒(méi)了尼婭的全身,刺鼻的氣味順著水流涌入她的感官中。
污濁的水質(zhì)如沉凝的泥濘,尼婭忍住腹部的鈍痛,緊閉雙眼,掙扎著擺動(dòng)四肢向上浮出水面。
等終于感受到空氣的存在,她抹了把眼睛——左右兩側(cè)都是深長(zhǎng)的溝道,水面距離地面有近三米的高度。
又游了三四十米,尼婭才找到一把朽爛而頑強(qiáng)的藤草,勉強(qiáng)順著它爬上河岸。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀