“哐當(dāng)”一聲,男人蹲了下來,桌子猛烈搖晃。
“神父,你得救救我,”他盯著面前的老人說,“我是對我弟弟做了一些不應(yīng)該的事,但他也不能不讓我睡覺!我的小兒子,他也會怕鬼……”
“也許那就是個夢?!?br>
這位老牧師平和地說,掰開手里的一塊餅。
“他有什么理由來嚇你呢?難道他對生者會有的恐懼,不比你更了解嗎?靈魂自有更好的去向?!?br>
“我不覺得他能上天堂……”
男人嘀咕著,看到牧師嚴(yán)厲地?fù)u了搖頭,又規(guī)規(guī)矩矩地坐回板凳上。
哈利和德拉科在他們的鄰桌坐下,挑出兩個糕餅,又把剩下的放進(jìn)行囊。
這里的光線確實很好。哈利往左側(cè)看了一眼,才發(fā)現(xiàn)這是因為最近的木房子少了一堵墻。陽光于是直接穿過它的大窗戶,照到這里。
“那房子……”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀