而就在這些物品的中央,那個匣子格外引人注目。它的材質(zhì)和周圍的冰晶很像,卻更加透明和純澈,合蓋處不斷溢出白色的冷氣。它和這個冰洞實在太過契合,也只有掛在墻上的冰河琥珀和入口處的羚羊冰雕可以攀比。
“很漂亮,不是嗎?”冰姑娘說,“顯然它能讓裝在里面的所有東西長久存活下去?;杳灾裾f曾經(jīng)有人把他的心臟裝在里面——那聽起來惡心極了?!?br>
哈利看了她一眼,在得到點頭認可后慢慢向前走去。德拉科跟著他,一不留神踩到一塊破舊的棉布,像是裹孩子用的那種。他頓了一頓,將腳移開。
越是走近,他們便越能看清水晶匣子上的精美裝飾。它有著弧形的頂和方形的箱體,邊緣刻有立體的線條以加深輪廓,像極了一個迷你的、玻璃制成的拱廊模型。三顆光滑的寶石嵌在箱子搭扣上,附了魔法似地不斷變化著顏色。
霧氣在箱體內(nèi)來回流動,讓人看不清楚里面的樣子。哈利單膝跪下來,掰開正面的搭扣。上面的寶石閃爍了兩下,緊接著變?yōu)榻鹕?br>
“咔嗒”一聲,箱子打開了。純白的霧氣像是被囚禁許久的靈魂——爭先恐后地飛了出來;其中的寒意隨之迅速擴張開,讓周圍霎時冷了五六度。盡管全身開始發(fā)抖,男孩們?nèi)匀簧祛^往箱子里看去——
霧氣全部散去,那里空空如也。
安靜。
沒有一點聲音。
“……它在哪里?”哈利凝視著從內(nèi)到外透明的寶箱,輕聲問。
他沒有得到回復(fù),而是聽見了冰姑娘喉嚨中悶聲發(fā)出的笑。德拉科猛地轉(zhuǎn)過身,看見那頭發(fā)雪白的女人咧著嘴望著他們,眸中閃著尖銳的光。
“它在哪里?”哈利一下站了起來,回頭緊盯著他。而冰姑娘只是放開了約束,大笑起來。
“它沒了!”她大叫著說,笑得更厲害了。
“什么?”哈利的聲音顫抖起來。
“它沒了!它當(dāng)然沒了??!”冰姑娘捂住自己的肚子,笑得聲音嘶啞,“那個匣子掉下來的那刻我就把它打開了——誰會想要一個金子做的爛蘋果?!我只愛這個匣子——所以我當(dāng)然只留下了它!那蘋果——那蘋果早就沒了!摔碎了腐爛了——你永遠也不會找到它!它沒了——二十六年前??!”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀