什么啊,他就是因為這個才拒絕你的幫助的嘛?你說:“那你放心吧,我可不會在意這些小事,而且再說了,為自己的朋友做這些事又算得了什么呢?”
于是最后你們合作將萊戈拉斯的箭矢全都收回來了,經(jīng)此一役甘道夫總算是沒有像之前那樣緊鎖眉頭,你們的第一戰(zhàn)打得很漂亮,那是因為你跟不要命似的往前沖,雖然這行為在甘道夫看來是非常危險的,但是從客觀角度來看,你的行為極大地鼓舞士氣,這才使得這場戰(zhàn)斗提前結(jié)束。
因此甘道夫找到你的時候他說:“你比我想象的還要負(fù)責(zé)任?!?br>
你正往自己嘴里丟了兩顆軟糖來補(bǔ)充體力值,你剛才沒怎么掉血,但是很費體力,你的體力值銳減一半,你慢吞吞地咀嚼著軟糖,那姿態(tài)懶洋洋的,“那當(dāng)然啦,我真的很好奇我在你心目中到底是怎樣的形象啊,讓你現(xiàn)在這么驚訝?!?br>
你在甘道夫心目中,那就是個任性的,恣意妄為的人類,而且還很三分鐘熱度,行事只憑自己的興趣。
不過他要是真的說實話,指不定你就得要炸毛了,所以甘道夫沉吟片刻,“在我印象里你自然也是負(fù)責(zé)任的。”
你敷衍地“噢”了一聲,沒把他說的話放在心上,接著你又聽見甘道夫說:“對了,凱勒博恩那里傳了信過來,主要是說明他們那里的情況的?!?br>
“他們那邊的情況如何?”
“和我們這里差不多,都很好?!?br>
“那就行。”說著你就要離開,甘道夫又問:“你就不打算看看嗎?”
你不解地反問:“既然你都說他們那里的情況很好了,為什么還要專門去看信呢?”難道這信里還有其他的消息嗎?
甘道夫說:“也許還有誰專門為你寫信了呢?”他已經(jīng)盡力了,剩下的就看你自己了。
一看甘道夫這副神秘兮兮的模樣,你還以為會掉落什么支線任務(wù)了,于是向他伸出手拿走那封信,但是你拆開信從頭讀到尾,真的就只是告訴你他們那邊的情況,你不由地緩緩打出一個問號,這封信有什么特別之處嗎?
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀