一陣風(fēng)吹過,殘石剩水,微波粼粼,不過一條魚都不見了,似乎隨著藤迦的離去,幽篁水郡突然失去了生機(jī)。
第四部超級(jí)武器?第四章幽篁水郡里的怪字下
驀的,我面前的琴弦被風(fēng)吹動(dòng),發(fā)出“叮叮咚咚”的琴聲。這是晚冬最寒冷的時(shí)候,冷風(fēng)割面如刀,本來明媚怡人的陽光,似乎被寒風(fēng)一吹,也變得陰柔無力,照不進(jìn)這個(gè)遍地潮氣的小院里來了。
琴身的長度約為一米,通體紫黑色,左側(cè)末端,刻著一個(gè)朱紅色的篆印。我有一個(gè)朋友是港島最著名的樂器收藏家,曾經(jīng)說過“古琴朱印、絕非凡品”的話,如果不是絕世名器,制做者肯定不敢刻以朱印。
“琴聲通鬼神,真正癡迷于琴的人,會(huì)把自己的心血化為指尖上的音符,才會(huì)彈奏出‘此曲只應(yīng)天上有,人間能得幾回聞’的絕唱。大概古人伯牙與子期,正是在琴聲里賦予了自己的心情,才會(huì)有高山流水的酬唱吧?”——這是他的原話,并且是在他的銅鑼灣豪宅的古琴收藏室里說的,至今令我記憶猶新。
篆印刻的是“五湖”兩個(gè)字,或許是因?yàn)槟甏眠h(yuǎn),邊緣已經(jīng)磨損,但那種發(fā)自木質(zhì)本身的朱紅色,卻是鮮艷無比。
琴聲一直在響,令我感到奇怪的同時(shí),耳朵里忽然傳入了另一種清越的洞簫聲。
日本人對洞簫的喜愛可以一直追溯到唐宋,并且歷代皇室中,都專門設(shè)有洞簫歌伎。時(shí)至今日,日本人的洞簫演奏技藝,冠絕全球。
簫聲如果來自竹墻外或者更遠(yuǎn)的地方,根本無可厚非,但很明顯,聲音就在這座竹亭里,就在我的身邊。
我身邊沒有人,只有一架被風(fēng)吹動(dòng)的古琴,那是藤迦的遺物。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀