韓文也不想她住這個(gè)破地方,可為了不讓她發(fā)現(xiàn),只好將就將就。
“群居???”
群居就算了,墻角長(zhǎng)出了蘑菇,墻上長(zhǎng)出的霉斑,地上還有雨後的小水洼。
一抬頭,瓦片破洞處,還可以看到天上的星星。
周棠驚呼出來(lái),這簡(jiǎn)直b丐幫還差,丐幫還不會(huì)淋雨……冷靜!冷靜!在這里好b睡大街!
她極力地平復(fù)心情,讓自己接受這里。
“那這位姐姐,我的床位在哪里啊?”周棠輕聲問(wèn)道,看著所有的床位沒(méi)有一個(gè)好的。
丫鬟隨便指了指離她好幾米遠(yuǎn)的位置,那個(gè)床緊靠墻壁,床頭還有一個(gè)大夜壺。
周棠難以置信,她慢慢地走到床前,眉毛幾近要擠到一處了。
突然,一只蜘蛛褪去的g皮被風(fēng)從房檐上吹得掉了下來(lái),她一抬頭,頭頂是一個(gè)很大的窟窿。
床上還放著個(gè)接雨水的盆,盆里已經(jīng)長(zhǎng)起了青苔。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀