三倉這幾日思念布琳娜如饑似渴,一看她怎么能扔下自己先上車了呢,于是趕緊小跑著跟上去。
還故意挨挨擠擠地蹭到布琳娜,聊慰饑渴。
布琳娜趁此機(jī)會(huì)壓低聲音說道:“咱大哥說的俄語很純正很嫻熟,比我這個(gè)母語都要嫻熟。
你不是一直都說怕大哥嘛,既然怕大哥,你還有膽子當(dāng)著大哥的面去罵他。
我看你小子是剛從監(jiān)獄里出來,又不想活了吧——”
呃!
三倉頓時(shí)身體一僵!
大哥居然懂俄語?
而且說得比布琳娜的母語都好?
這怎么可能??!
他不敢置信地扭頭用俄語問大哥:“大哥你真的會(huì)俄語?”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀